학회임원진


Korean Society of Interpretation andTranslation Studies

한국통역번역학회

 

 

 

임원명단 (2023)

회장

성 승 은 (한국외국어대학교)

부회장단

정보협력

김 대 진 (서울과학기술대학교)

연구협력

정 호 정 (한국외국어대학교)

국제협력

임 향 옥 (한국외국어대학교 통번역대학원)

대외협력

손 지 봉 (이화여자대학교 통역번역대학원)

총무

박 지 영 (한국외국어대학교)

총무단

총무부회장

박 지 영 (한국외국어대학교)

총무/학회총괄

서 유 경 (한국외국어대학교)

총무/사업총괄

최 은 경 (한국외국어대학교)

학술지 발행위원회

발행위원장

성 승 은 (회장)

 



 

 

[1] 통역과 번역

편집위원장

조 준 형 (경상국립대학교)

부편집위원장

홍 정 민 (동국대학교)

편집위원

이 창 수 (한국외국어대학교 통번역대학원)

김 도 훈 (부산외국어대학교 통역번역대학원)

이 향 (한국외국어대학교)

최 호 성 (한국외국어대학교)

이 상 빈 (한국외국어대학교)

이 주 연 (한국외국어대학교 통번역대학원)

홍 정 민 (동국대학교)

Daniel Gile (Universite Paris 3)

Minhua Liu (Hong Kong Baptist University)

Andrew Cheung(The Hong Kong Polytech University)

편집이사

정 나 영 (국립공주대학교)

이 아 형 (부산외국어대학교 통역번역대학원)

이 준 호 (서울외국어대학교 대학원)

선 영 화 (한국외국어대학교)

강 동 희 (한국외국어대학교 통번역대학원)

최 은 실 (부산외국어대학교)

 


 

 

[2] Forum: International Journal of Interpretation & Translation

Editors-in-Chief

Marianne Lederer (ESIT), Kim Jeong-yeon (HUFS)

Editorial Secretary

Hyewon Pyoun (HUFS)

 


 

 

국제협력위원회

위원장

임 향 옥 (한국외국어대학교 통번역대학원)

언어권 선임이사

동양어권

손 지 봉 (이화여자대학교 통역번역대학원)

서양어권

전 혜 진 (중앙대학교)

국제협력이사

이 지 은 (영어, 이화여자대학교 통역번역대학원)

박 민 영 (일본어, 한국외국어대학교)

김 혜 림 (중국어, 이화여자대학교 통역번역대학원)

공 지 현 (아랍어, 한국외국어대학교)

임 순 정 (프랑스어, 이화여자대학교)

성 초 림 (스페인어, 한국외국어대학교)

조 문 환 (이탈리아어한국외국어대학교)

최 진 실 (계명대학교)

지역협력위원회 위원장

김 정 우 (경남경남대학교)

지역협력이사

이 미 경 (서울경희대학교)

장 민 호 (충남, 금강대학교)

허 준 (충청, 선문대학교)

신 혜 정 (전남조선대학교)

이 광 호 (경남경상대학교)

박 윤 철 (경남, 경남대학교)

박 경 란 (제주, 제주대학교 통역번역대학원)

학술연구협력위원회

위원장

이 형 진 (숙명여자대학교)

학술이사

조 의 연 (동국대학교)

신 지 선 (이화여자대학교 통역번역대학원)

이 형 진 (숙명여자대학교)

이 혜 승 (수원대학교)

허 지 운 (이화여자대학교 통번역대학원)

산학협력위원장

허 지 운 (이화여자대학교 통번역대학원)

신진연구협력이사

김 지 연 (한국외국어대학교)

왕 기 맹 (중앙대학교)

번역사업이사

김 수 진 (한국사이버대학교)

남 원 준 (한국외국어대학교)

정보협력이사

이 지 민 (계명대학교)

홍 승 연 (한국외국어대학교)

재무이사

우 경 조 (한국외국어대학교 통역번역대학원)

감사

전 현 주 (신한대학교)

이 상 원 (서울대학교)

고문

김 련 희 (동덕여자대학교)

이 창 수 (한국외국어대학교 통번역대학원)