통역과 번역

통역과 번역, 제19권 3호 no.3 (2017)
pp.85~109

통역사의 직업만족도 요인에 관한 연구 - 프리랜서와 인하우스 통역사 비교를 중심으로

이지은

(이화여자대학교)

This paper presents the findings of a questionnaire-based survey of 140 professional interpreters who have completed a two-year conference interpreter training in Seoul. The survey is composed of 51 multiple choice questions regarding the respondents’ individual and job-related variables including employment types, and job characteristics that may influence the job satisfaction level of professional interpreters. The results reveal differences between freelancers and in-house interpreters in terms of job factors such as their average annual income, working hours, working field, working languages, and their job satisfaction. The findings indicate statistically significant correlations between job satisfaction and marital status, the length of interpreting career, the average weekly working hours, and the dominant employment type of the respondents. Freelancers tend to be more satisfied with their jobs than in-house interpreters and so do married interpreters than unmarried ones. The longer interpreting career they have, the higher job satisfaction level they have. Interpreters working 20-30 hours per week have a higher level of satisfaction than those with longer or shorter working hours.

Download PDF list